“吉龙呈祥瑞? 人才绘伟业”
2024年1月12日,在龙年新春来临之际,一场别开生面的陕西首届大型国际人才招聘会在秦创原人才大市场隆重举行,22家企业为国际人才带来100余个优质岗位,招聘单位与国际人才双向奔赴。
On 12th January, 2024, as the auspicious dragon ushers in prosperity and talents sketch a magnificent career, a unique event gathered. The inaugural large-scale international talent recruitment fair in Shaanxi took place at the QinChuangYuan Platform Talent Market, marking the onset of the Lunar New Year. Twenty-two companies presented over a hundred high-quality positions for international talents. Both recruiting entities and global talents engaged in a mutual exchange during this grand occasion.
活动现场 国际人才相聚盛会
"At the event venue, a grand gathering of international talents gathered."
此次活动以现场招聘为主体,以就业指导为亮点,现场还设立了海归精英创业交流、知名企业招聘宣讲会、毕业生求职登记等环节。
The event primarily focused on on-site recruitment, with an emphasis on career guidance. Notable segments included discussions on entrepreneurial experiences by returned overseas elites, recruitment presentations by renowned companies, and on-site registration for job-seeking graduates.
>向右滑动查看更多 >
“公司除了薪酬之外,会有项目成就激励金吗?”在傲雷科技集团招聘展台前,来自美国的求职者正在与公司HR深入交流。
At the recruitment booth of Aolei Technology Group, a job-seeker from the United States is engaging in an in-depth discussion with the company's HR, inquiring, 'Apart from salary, does the company offer project achievement incentive bonuses?'
>
“如果我的夫人来西安探亲,我们应该怎样办理签证呢?”在招聘会政策解答区,出入境警官正在为国际人才解答关心的最新签证及就业政策。
"If my wife visits Xi'an, how should we proceed with the visa application process?" In the policy Q&A section of the job fair, PSB officers are addressing the latest visa and employment policies of concern to international talents.
此次招聘会上,各大知名企业的招聘信息格外引人注目,现场人头攒动,来自美国、俄罗斯、德国、巴基斯坦、泰国、赞比亚、乌干达、伊朗、波兰等10余个国家的国际人才齐聚秦创原人才大市场,与心仪的招聘企业驻足交谈,一片热烈欢快的景象。
At this job fair, recruitment information from major well-known companies has garnered significant attention. The venue is bustling with attendees from over 10 countries, including the United States, Russia, Germany, Pakistan, Thailand, Zambia, Uganda, Iran, Poland, etc. International talents have gathered at the QinChuang yuan Talent Market, engaging in enthusiastic conversations with the recruiting companies of their interest, creating a lively and joyful atmosphere.
创意集市 畅享国际文化盛宴
Creative Market: Indulge in an International Cultural Feast
“国际快闪集市”活动也同步在招聘会现场热烈展开,集市摊位以国际化、多样化、特色化为亮点,涵盖国际摊位、二手闲置、解压摊位、环保主题市集、中国年摊位等多个主题分区,不仅含括“一带一路”国家及世界各地的琳琅满目的手工艺品,而且日韩爆款可口小零食、来自五湖四海的“歪果仁”朋友带来的家乡特产更是琳琅满目,仿佛让人瞬间穿越到古丝绸之路的热闹与繁华。
"The 'International Flash Mob Market' event is also lively unfolding at the job fair, featuring international, diverse, and distinctive market booths. It encompasses various themed areas such as international stalls, second-hand items, stress relief booths, environmentally friendly themed markets, and Chinese New Year stalls. The market not only showcases a dazzling array of handicrafts from 'Belt and Road' countries and around the world but also offers a wide variety of popular snacks from Japan and Korea, as well as hometown specialties brought by friends from all corners of the globe. It creates a bustling and prosperous atmosphere, reminiscent of a journey through the ancient Silk Road."
“这真太棒了,在西安还能淘到家乡的手伴!”来自加拿大的Helen小姐举着刚刚在招聘现场国际集市淘到的宝贝,满脸欣喜。
"This is amazing! I can find treasures from my hometown right here in Xi'an!" Miss Helen from Canada exclaimed with joy, holding up the gem she just discovered at the international market during the job fair.
满载而归 共建共栖人才高地。
Returning with a full load, jointly constructing and cohabiting in a talent highland.
据了解,招聘会上,22家涉外企业已与100余名国际人才初步达成了就业意向,招聘企业与国际人才分别在本次招聘会上斩获满意成绩。西咸新区中京好车进出口贸易有限公司&Shanxi Teridis International Trade Co.,LTD现场签署共建框架合作协议,共同深化人才等战略合作。
It is understood that at the job fair, 22 foreign-related enterprises have preliminarily reached employment intentions with over 100 international talents. Recruiting companies and international talents have both achieved satisfactory results at this recruitment event. ZHONGJING Good Vehicle import and Export Trading CO.,LTD & Shanxi Teridis International Trade Co., Ltd. signed an on-site framework cooperation agreement, jointly deepening strategic cooperation in talent and other aspects.
西咸新区社会事业服务局副局长、人力资源服务中心主任赵宏庆表示,人才是实现高质量发展、赢得未来竞争主动的优势资源和战略资源,秦创原人才大市场将进一步做强“引力场”,做大“蓄水池”,做优“生态圈”,做广“竞技台”,以本次国际人才招聘会为开端,着力举办更多富有多样性、国际化人才交流活动,努力打造具有全球影响力的国际人才高地,为建设秦创原创新驱动平台、服务陕西高质量发展提供重要的智力支撑。
ZhaoHongqing, Deputy Director of the Social Services Bureau and Director of the Human Resources Service Center in Xixian New Area, stated that talents are the advantageous and strategic resources to achieve high-quality development and gain a competitive edge in the future. The QinChuang Talent Market will further strengthen its "attraction field," expand its "reservoir," optimize its "ecosystem," and broaden its "arena." Starting with this international talent recruitment fair, they aim to organize more diverse and international talent exchange activities, striving to build an internationally influential talent hub. This effort is crucial intellectual support for the construction of the QinChuang original innovation-driven platform and the service of high-quality development in Shaanxi.
FINANCE
扫码关注秦创原人才大市场